Sixième Course de Noel de Seville

Posted by sevilleblogger | seville | Monday 5 December 2011 10:53 am

Pour qui analyse les films de la Nouvelle Vague française, en particulier les films de Francois Truffaut et Jean-Luc Godard, il y a une situation qui se répète: les gens courent. Ce n’est pas un geste forcé, ou prémédité, au contraire. Dans l’intensité du mouvement des personnages sur l’écran géant, dans le parcours ou dans la direction durant le moment de la scène, il existe quelque chose qui les positionne face au monde, peut-être un effet générationnel, l’idéologie poétique chargée de l’image: courir signifie conquérir le monde, attraper la vie, aller jusqu’au méconnu ou à l’inatteignable.

sixieme <b>course</b> <b>noel</b> seville

C’est ainsi qu’est Antoine Daniel. L’alter ego de Francois Truffaut dans les films « les 400 coups», «Antoine Colette», «Baisers volés», «Mariage conjugal», et «l’amour en fugue» sont des éternelles courses d’une situation à l’autre. Dans ces cinq films, Antoine est un homme avec un caractère nerveux , et altéré, ne fait autre que se mettre dans des situations divertissante ou il doit courir d’un endroit à l’autre, d’une femme à l’autre, d’une expérience à l’autre sans laisser de côté que le monde autour l’arrête. La manière de courir de Antoine n’est pas celle d’une personne qui arrive en retard au contraire ; sa façon de courir est celle d’une personne désirant arriver avant l’heure, pour atteindre ce qui est entrain de se manifester dans sa vie, l’émotion d’être vivant entre un roman et un autre.

Cette façon de vivre la vie sous forme d’exercice célébrant la santé, et le bien-être du corps, est en étroite relation avec cette forme poétique d’affronter la vie. Que serait courir, sans un rythme constant, et une lutte face à soi-même, pour continuer d’avancer, pour soutenir le corps avec du mouvement ou une chute n’est pas possible grâce à l’équilibre de l’autre jambe, allant jusqu’à toutes les parties du corps dans une rapidité constante permettant au corps de respires et ainsi s’oxygéner.

DE cette forme l’importance de la respiration, et le rythme nous rendent la serénité, la paix intérieur, à la méditation du mouvement, et à la réalisation d’un certain type de connaissance, à partir su cors pour le corps. Courir nous oblige à conserver un certain rythme à l’heure du mouvement, la fatigue se module à travers le pas de notre respiration comme nous l’exécutons. Courir nous apprend à reconnaître le pas de notre respiration, la contrôler , et l’ordonner, elle nous rend à un état de autosuffisance, de meilleur intuition de comment fonctionne le corps. De cette manière, le stress disparaît, on brûle des calories, et on acquière de nouvelles énergies.

Pour tester le monde de l’exercice, et des courses. La VI course de Noel de Séville est une option pour participer avec d’autres coureurs, et ainsi découvrir la ville sous un autre angle. Le parcours débute dans le Parc des Princes, et ira en direction de la Glorieta Carlos Cano, la glorieta República Dominicana, l’avenue Carrero Blanco pour bouler le parcours en arrivant dans le parc des princes. Cet événement est organisé par l’Institut Municipal de Sport de Sevilla, et se déroulera le 18 Décembre avec départ à 11 heures. En outre, il y aura un tirage au sort pour tout ceux qui finiront la course, avec des articles sportifs comme récompense.

 

Alexa Ray Only-apartments AuthorAlexa Ray

Réserver un appartements à Seville pour pouvoir se reposer comme chez soi après avoir couru dans ses charismatiques rues, et ses espaces publics.

Contactez-moi 

AlValnegri Only-apartments TranslatorTraduit par: AlValnegri
Contactez-moi

Andreas Fogarasi à Séville

Posted by sevilleblogger | seville | Thursday 24 November 2011 10:01 am

Jusqu’au 15 janvier 2012, le Centre d’Art Andalou Contemporain de Séville présente l’œuvre Construire et Démonter de l’artiste conceptuel autrichien Andreas Fogarasi. L’œuvre qui sera présentée dans l’auditoire Sud correspond à la première exposition individuelle de l’artiste au sein du CAAC dans le cadre du programme Marge et Ville.

andreas <b>fogarasi</b> seville

Andreas Fogarasi est né en 1977 à Vienne en Autriche. Il a fait des études de beaux arts et d’architecture. Il travaille sur le rôle politique, social et économique que représente la culture et l’art en particulier, comme moyen pour la compréhension des mécanismes de production et de reproduction. Sa réflexion et sa critique envers les intérêts économiques et politiques se dissimulant dans le monde de l’art et son influence sur le spectateur se reflète brillamment dans son œuvre.

En tant qu’architecte et connaissant les dynamiques urbaines, Fogarasi se spécialise dans les villes contemporaines. Il représente l’architecture et l’urbanisme selon la vision hégémonique de la culture dominante qui cherche à dissimuler certains problèmes sociaux et économiques comme la pauvreté, la ségrégation et la richesse obscène d’une minorité.

Le mercantilisme urbain est une thématique récurrente dans toute son œuvre, construite sur des stéréotypes au détriment de la diversité et de l’hétérogénéité de l’identité urbaine.

Construire / Démonter réunit ses œuvres les plus intéressantes. Süden par exemple, réalisée en 2005. Il analyse la mise en place des populations autour des grandes usines d’automobiles durant le XXe siècle et la culture du développement industriel. Cette dynamique urbaine a débuté avec le processus du développement de la bourgeoisie du XVIIIe siècle, où l’usine s’implantait aux abords de la maison du propriétaire et des baraquements étaient construits pour les ouvriers. A mesure que le capitalisme se renforçait, les propriétaires recherchaient des zones habitables pour y construire leurs habitations et les ouvriers continuaient à vivre aux abords des usines. Au moment où s’installait la société de consommation, les baraques devenaient des villes et les zones commerciales étaient installées aux abords des grandes usines.

Parmi ses autres œuvres, comme Kultur und Freizeit en 2006, Fogarasi réalisa une construction en bois comme dispositif afin que les spectateurs observent et interagissent avec les vidéos qui étaient projetés sur les centres culturels de Budapest, où ils avaient différents usages selon les changements politiques produits après la chute des régimes communistes. Folkemuseum, réalisé en 2010, présente un musée norvégien dans lequel se reconstruit l’histoire de la vie rurale à travers un village fictif.

Construire/Démonter, réalisé en 2010, est une vidéo installation qui donne le nom à l’exposition. Il s’agit de trois vidéos qui montrent divers espaces de Saint Jacques de Compostelle. Il prend comme exemple des édifices représentatifs de la ville de la culture de l’architecte Peter Eisenman et d’autres sites événementiels comme les enceintes pour les foires.

Pour de plus amples informations, veuillez consulter http://www.caac.es/programa/foga11/frame.htm

Nancy Guzman Only-apartments AuthorNancy Guzman

N’oubliez pas de réserver l’un des appartements à Seville et profitez d’un séjour de détente au sein de cette ville ouverte à la culture et à la différence. Venez visiter cette exposition exceptionnelle.

Contactez-moi 

David Only-apartments TranslatorTraduit par: David
Contactez-moi

La Walkyrie au Théâtre de la Maestranza de Séville

Posted by sevilleblogger | seville | Tuesday 8 November 2011 10:37 am

Le Théâtre de la Maestranza de Séville, à deux pas de la place des taureaux de la Maestranza de Séville est le site de référence pour les opéras au sud de l’Espagne et si je ne me trompe pas du sud de l’Europe. Bien que la saison ne propose pas plus de cinq ou six titres, les productions sont d’une telle qualité qu’elles atteignent l’excellence. Un projet ambitieux s’insère dans cette ligne a été initié à la dernière saison mettant en scène la trilogie L’anneau des Nibelungen de Richard Wagner (1813-1883). Pour ceux qui veulent profiter de la série complète, ceux-là ne pourront pas assister à L’or du Rhin, alors qu’il reste encore des places (notez qu’il y a beacoup de demandes) pour La Walkyrie, deuxième opéra du cycle de Richard Wagner. Vous connaissez déjà le lieu de la représentation : le théâtre de la Maestranza de Séville entre le 11 et le 20 novembre 2011. Notez qu’il n’y a que quatre représentations.

walkyrie seville

La Walkyrie, est selon tous les critiques, l’apothéose du drame romantique. Les récits fantastiques des dieux de la mythologie se mêlent aux thèmes sous-jacents de la fin du XIXe siècle, lorsque la formulation du subconscient freudien était déjà pésente. La trame tourne autour d’amours incestueux et passionnels entre frères, entre pères et filles et entre dieux et humains. Pendant que les divinités s’occupent des avatars des êtres humains, les forces cosmiques aident les héros à récupérer les identités, les forces et la valeur. Néanmoins, il ne s’agit pas de rencontres furtives car le spectre de la mort triomphe dans une opéra romantique, épiant les protagonistes qui succombent les uns après les autres face aux Parcas, mais en criant aux quatre vents la force invincible de l’amour. Le drame, situé dans une époque indéterminée où les forêts et les créatures de la nature représentaient d’authentiques protagonistes, symbolise l’apogée de l’opéra qui a donné sa place aux trames les plus mondaines de Verdi ou Puccini au début du XXe siècle.

L’excellence de L’anneau des Nibelungen, trilogie à laquelle appartient La Walkyrie, ne peut s’expliquer sans Louis II de Bavière, généreux mécène qui fit tout le possible (payant des dettes, invitant Wagner à sa cour de Munich et lui faisant bénéficier de tous les moyens à sa disposition) pour que le compositeur n’aie pas à se soucier de rien, sinon créer une œuvre complexe concernant les personnages, la trame et la mise en scène. Par ailleurs, cette aide a permis la construction d’une grotte spéciale avec les scènes de Tannhäuser, située dans le sous-sol du Château de Lindhorf en Bavière. Sans être inférieure aux représentations de cette scène étrange et fascinante, celle de la Maestranza est spétaculaire. Voici le lien :  http://www.teatrodelamaestranza.es/secciones/prog/prog_ficha.php?id=488 où le mélomane chanceux pourra trouver toute l’information pratique.

 

Candela Vizcaíno Only-apartments AuthorCandela Vizcaíno

Si vous n’habitez pas Séville et souhaitez assister à cet opéra ou à une autre du programme, réservez l’un des charmants appartements à Seville La Maestranza est à quatre pas de la Tour de L’Or et face au fleuve Guadalquivir et à la rue Betis.

Contactez-moi 

David Only-apartments TranslatorTraduit par: David
Contactez-moi

La Walkyrie au Théâtre de la Maestranza de Séville

Posted by sevilleblogger | seville | Tuesday 8 November 2011 10:35 am

Le Théâtre de la Maestranza de Séville, à deux pas de la place des taureaux de la Maestranza de Séville est le site de référence pour les opéras au sud de l’Espagne et si je ne me trompe pas du sud de l’Europe. Bien que la saison ne propose pas plus de cinq ou six titres, les productions sont d’une telle qualité qu’elles atteignent l’excellence. Un projet ambitieux s’insère dans cette ligne a été initié à la dernière saison mettant en scène la trilogie L’anneau des Nibelungen de Richard Wagner (1813-1883). Pour ceux qui veulent profiter de la série complète, ceux-là ne pourront pas assister à L’or du Rhin, alors qu’il reste encore des places (notez qu’il y a beacoup de demandes) pour La Walkyrie, deuxième opéra du cycle de Richard Wagner. Vous connaissez déjà le lieu de la représentation : le théâtre de la Maestranza de Séville entre le 11 et le 20 novembre 2011. Notez qu’il n’y a que quatre représentations.

walkyrie seville

La Walkyrie, est selon tous les critiques, l’apothéose du drame romantique. Les récits fantastiques des dieux de la mythologie se mêlent aux thèmes sous-jacents de la fin du XIXe siècle, lorsque la formulation du subconscient freudien était déjà pésente. La trame tourne autour d’amours incestueux et passionnels entre frères, entre pères et filles et entre dieux et humains. Pendant que les divinités s’occupent des avatars des êtres humains, les forces cosmiques aident les héros à récupérer les identités, les forces et la valeur. Néanmoins, il ne s’agit pas de rencontres furtives car le spectre de la mort triomphe dans une opéra romantique, épiant les protagonistes qui succombent les uns après les autres face aux Parcas, mais en criant aux quatre vents la force invincible de l’amour. Le drame, situé dans une époque indéterminée où les forêts et les créatures de la nature représentaient d’authentiques protagonistes, symbolise l’apogée de l’opéra qui a donné sa place aux trames les plus mondaines de Verdi ou Puccini au début du XXe siècle.

L’excellence de L’anneau des Nibelungen, trilogie à laquelle appartient La Walkyrie, ne peut s’expliquer sans Louis II de Bavière, généreux mécène qui fit tout le possible (payant des dettes, invitant Wagner à sa cour de Munich et lui faisant bénéficier de tous les moyens à sa disposition) pour que le compositeur n’aie pas à se soucier de rien, sinon créer une œuvre complexe concernant les personnages, la trame et la mise en scène. Par ailleurs, cette aide a permis la construction d’une grotte spéciale avec les scènes de Tannhäuser, située dans le sous-sol du Château de Lindhorf en Bavière. Sans être inférieure aux représentations de cette scène étrange et fascinante, celle de la Maestranza est spétaculaire. Voici le lien :  http://www.teatrodelamaestranza.es/secciones/prog/prog_ficha.php?id=488 où le mélomane chanceux pourra trouver toute l’information pratique.

 

Candela Vizcaíno Only-apartments AuthorCandela Vizcaíno

Si vous n’habitez pas Séville et souhaitez assister à cet opéra ou à une autre du programme, réservez l’un des charmants appartements à Seville La Maestranza est à quatre pas de la Tour de L’Or et face au fleuve Guadalquivir et à la rue Betis.

Contactez-moi 

David Only-apartments TranslatorTraduit par: David
Contactez-moi

Festival de Cinéma Européen de Séville

Posted by sevilleblogger | seville | Thursday 3 November 2011 10:05 am

En Europe, le cinéma s’est toujours caractérisé par son côté beaucoup plus subjectif et interrogateur si on le compare à la grosse machine qu’est Hollywood. Cela ne signifie aucunement qu’il n’y ait pas de “blockbusters” produits en Europe ou de grands films commerciaux, un secteur beaucoup plus intéressé par le divertissement que la « culture ». De nouveau, le problème réside dans le développement du cinéma tel que nous venons de le citer. Et c’est pour cela qu’un festival comme celui du Cinéma Européen de Séville est utile pour cartographier les productions récentes, les nouveaux directeurs, les nouvelles maisons de production, les acteurs et actrices, et pour se rapprocher d’un marché cinématographique qui fonctionne tout autour du monde.

festival <b>cinema</b> europeen

Malheureusement, il faut aussi prendre en considération que, comme beaucoup d’autres institutions culturelles ou espaces qui se dédient à la supposée production de connaissances, la quantité de festival de cinéma a explosé en Europe. La crise économique n’a apparemment pas grand-chose à voir avec la culture. D’où viennent les fonds pour financer ces événements ? En réalité, beaucoup de ces organisations sont autofinancées, ou reçoivent le support d’institutions locales. Le festival de Cinéma Européen de Séville est organisé par l’Institut de la Culture et des Arts de Séville en association avec l’Andalucía Film Comission.

Les festivals de cinéma ont un grand potentiel touristique pour n’importe quelle région. C’est peut-être une raison qui motive l’investissement réalisé pour un événement de cette ampleur, tout comme il est fait à Barcelone et Sitges, par exemple. C’est peut-être un bon moment pour repenser ce qu’est réellement une offre culturelle adaptée et en quelle mesure celle-ci est réellement une offre démocratique, dont tout le monde peut profiter. Le défilé des personnages célèbres que supposent de tels événements représentent bien l’intérêt de valider ou de donner un certain prestige à l’institution qui organise cet événement, ce festival ou cette cérémonie. Cela n’a pas grand-chose à voir avec le rapprochement du public avec les directeurs ou les stars de cinéma, mais bien avec l’impact médiatique que peut avoir la présence de ces personnalités.

Séville est une ville qui possède un charme fou et c’est sans doute l’un des meilleurs sites pour ce festival. Si vous êtes un amateur de cinéma, laissez tout tombés pour vous rendre à ce festival qui nous promet un regard intéressant sur ce le cinéma qui est en train de se produire actuellement. En plus, cette année, le Festival de Ciné Européen de Séville aura une section hommage dédiée au cinéma russe. D’une certaine façon, le cinéma produit en Russie aujourd’hui continue à être pénalisé par une faible popularité dans les autres pays européens, et au niveau international, bien qu’il possède une industrie largement développée. Ainsi, cet échantillon de cinéma russe peut-être un événement bénéfique pour sa diffusion vers un public plus large puisqu’il fait partie des projections que le Festival de Cinéma Européen de Séville propose pour son édition 2011. Comme vous le savez, ce festival se déroule du 4 au 11 novembre. Pour plus information, visiter la page Web suivante : http://www.festivaldesevilla.com/

Alexa Ray Only-apartments AuthorAlexa Ray

Trouvez des appartements à Seville et faites partie du festival de cinéma européen. Séville vous fascinera par ses magnifiques rues.

Contactez-moi 

Osito Only-apartments TranslatorTraduit par: Osito
Contactez-moi

Festival de Cinéma de Séville 2011

Posted by sevilleblogger | seville | Wednesday 2 November 2011 10:16 am

Celui de la capitale andalouse est l’une des festivals de cinéma les plus jeunes de tous ceux qui ont surgis en Europe dans les dernières années. Bien qu’il ne soit pas encore arrivé à sa majorité (en 2011 ce célèbre sa 8ème édition), il présente une programmation et une communication de qualité malgré la chute considérable de son budget. Commençons par dire que le Festival de Cinéma Européen de Séville (SEFF’2011) a lieu dans l’enceinte du Casino de l’Exposition et que même si ce n’est pas signalé dans la publicité et que très peu de gens le savent, l’accès ce fait par la terrasse  semi-circulaire annexe au Théâtre Lope de Vega, face à la Fabrique de Tabacs, aujourd’hui Faculté de Philologie. Je donne cette information pour que les voyageurs et les locaux ne se perdent pas en cherchant l’entrée.  La compression du budget a affecté la duré du festival, de douze jours il est passé à huit, concrètement du 4 au 11 novembre. Comme dans tous les festivals les films seront projetés le matin, l’après-midi et le soir et cette année le festival est dédié au nouveau cinéma russe, section dans laquelle vingt-cinq titres sont en compétition, parmi lesquels des long-métrages, des court-métrages et des documentaires.

festival cine sevilla

Dans la section officielle du SEFF’2011, il y aura seize films en compétition. Le festival sera inauguré par le film Les morts ne se touchent pas de José Luis Garcia Sanchez et sera clôturé par Shame du britannique Steve McQueen. Entre ces deux films seront projetés des productions venues de Belgique, France, Russie, Norvège et Grèce. Eurimages (des travaux inédits soutenus par les fonds homonymes de la Communauté Européenne) commencera avec le film Petrucciani du britannique né en Inde en 1946, Michael Raford, auteur de films très célèbre comme Le marchand de Venise et Le facteur (et Pablo Neruda). Comme il est normal dans ce type d’événements il faudra aussi faire attention au tapis rouge où défileront sans doute les artistes les plus remarquables de la scène nationale. Celui qui est attendu c’est le réalisateur russe Nikita Mijalkov ou Milkhalkov (Moscou, 1945), selon les différentes orthographes possibles, qui présente deux films dans la compétition, Elena et Heart’s Boomerang, ainsi qu’un cycle sur le cinéma de son pays et qui en plus recevra le Prix Hommage à toute sa carrière. Ce que nous ne savons pas encore c’est si l’un de ses films remportera cette année le Giraldillo d’Or. Pour cela il faudra attendre la cérémonie de remise des prix qui aura lieu le 10 novembre.

Bien que les abonnements et les activités parallèles soient assez attirants pour les cinéphiles, elles le sont encore plus pour les étudiants de l’Université De Séville, car les promoteurs ont organisés un séminaire (“La littérature de Valle-Inclan dans le cinéma de Garcia Sanchez) qui prend en compte les deux crédits de libre configuration du curriculum de l’Hispalense. Pour vouloir être un pont culturel entre  Europe et l’Afrique du Nord, ce rendez-vous mérite l’attention de tous les cinéphiles. Voici le lien du site officiel du festival où l’on peut trouver les informations sur les entrées, abonnements et programmation (http://www.festivaldesevilla.com/).

 

Candela Vizcaíno Only-apartments AuthorCandela Vizcaíno

Souviens-toi que si tu vis hors de la capitale andalouse, tu peux réserver online les entrées pour le festival ainsi qu’un des appartements à Seville où tu pourras te reposer après les films. Nous t’attendons ici avec les impressions de ce festival.

Contactez-moi 

Pablo Only-apartments TranslatorTraduit par: Pablo
Contactez-moi

GuadalkiBear Séville 2011

Posted by sevilleblogger | seville | Tuesday 25 October 2011 8:46 am

La beauté d’être Bear. Qu’est ce qu’être Bear ? C’est très simple, être gay et ne pas entrer dans les typiques standards que la communauté gay à instauré en ce qui concerne la beauté physique, l’image et l’attitude. Et comme la communauté LGTB est en générale des plus ouvertes, avec un esprit plus large et toujours disposé à prendre des risques autant esthétiquement comme au niveau moral, de l’attitude, de la musique et de la culture. Les Bears sont déjà une communauté plus que répandu dans le monde entier. Et c’est important que la communauté Bear donne un espace de réunion et d’échange pour tous ceux qui sont un peu plus gros, qui ont plus de poils ou moins de cheveux sur la tête. En général le profil des Bears est à peu près celui-ci, en plus d’être très courageux, souriants et contant de célébrer leurs corps. Il suffit d’avoir de l’attitude, pas de peurs et de célébrer l’amour du corps et de la vie.

guadalkibear

Et si nous nous décidions à prendre position au-delà du corps et de cette esthétique que la culture nous bombarde tout le temps, et bien il faudrait se rendre compte que le corps a toujours besoin d’être célébré d’une façon ou d’une autre. Et cela va plus loin que n’importe quelle posture hédoniste, le corps est notre seule bagage pendant le temps qui nous est donné pour vivre et nous devons en profiter sans modération. La liberté qui existe dans la communauté LGTB et l’importance politique de sa configuration du corps, fait que le corps soit une arme révolutionnaire et un espace d’expérimentation et de changements dans l’organisation bourgeoise dans laquelle nous vivons. Il est évident que le corps n’échappe pas à la mécanique capitaliste qui nous bombarde constamment avec des façons d’améliorer son corps. Il faudrait peut-être maintenir une position attentive face à tout cela. La communauté hétérosexuelle ne fait pas attention aux mécanismes qui existent derrière toute la publicité, télévision, musique, culture, où autant le genre masculin comme le féminin sont disposés comme des étendards ou des piliers de la culture occidentale ou orientale. Cependant le corps et la sexualité sont au dessus de ces limites.

Si tu es Bear ou sympathisant ou que tu aime ces beaux et gros hommes poilus, ne manque pas le GuadalkiBear Séville 2011, ce sera un rendez-vous international dans lequel tu pourras profiter de la compagnie d’autres Bears et rencontrer des gens avec un bon état d’esprit. Entre les événements préparés pour ce festival Bear, il y aura des promenades dans la belle ville de Séville, ainsi que des promenades en bateau, des sessions dans différents bars gay friendly et beaucoup de fête pour danser comme un fou. Pour plus d’information visite ce site web : http://www.guadalkibear.com/

 

Alexa Ray Only-apartments AuthorAlexa Ray

N’oublie pas de louer un des appartements à Seville et de faire partie de cette célébration Bear. L’univers Bear est pour toi et plus encore dans la belle ville de Séville. Plus d’un mystère et aventure t’y attendent.

Contactez-moi 

Pablo Only-apartments TranslatorTraduit par: Pablo
Contactez-moi

Warhol et les graffitis de Séville

Posted by sevilleblogger | seville | Thursday 20 October 2011 9:08 am

La mort tragique d’Andy Warhol à cause d’une lamentable négligence médicale. Il était de quelque manière déjà mort, lui qui avait sauvé miraculeusement la vie à Valerie Solanas dans un attentat une vingtaine d’années auparavant (attentat dont le seul effet colatéral positif a été de faire sortir Billy Name de sa légendaire réclusion volontaire dans la chambre noire où il demeurait depuis des mois enfermé), lui qui avait réussi à officiellement à déjouer la date à laquelle ses jours devaient se finir, pour se confirmer dans le rôle d’absolu mythe contemporain. Ceci pour finalement expirer incompréhensiblement dans une chambre aseptisée d’un hôpital newyorkais loin de toute sensation de menace presque au pire moment (même si ces moments, les meilleurs et les pires moments, s’établissent seulement toujours avec perspective lorsque tout est passé et que notre existence est réduite à la quantité d’histoires qu’on raconte sur nous) comme Lennon, comme Marley, comme Harrison, comme Nico même (quelle idiotie de mourir en tombant de vélo à Ibiza après être passée par tant de choses).

warhol graffities sevillanos

Comme tant et tant d’autres, qui parce qu’ils étaient peut être trop grands, ne peuvent pas être confrontés par les Moires à une personne capable de leur donner la mort face à face et c’est un accident puéril, une gaffe, un hasard, un coup bas qui doit s’occuper de ça, presque au pire moment, parce que c’est toujours un mauvais moment pour mourir, celui où nous sommes heureux, plein d’illusion, pleins de défis et de nouveaux projets, avec tellement de vie et d’ouvrage devant nous, et où il nous semble impossible que le manque d’attention d’un infirmier raciste ou homophobe, ou simplement fatigué, nous liquide et nous retire de la face de la terre. Cette mort tragique a eu comme résultat, la réunion après beaucoup d’années sans même s’adresser la parole, de John Cale et Lou Reed pour faire Songs for Drella (1990), un exceptionnel disque hommage. Dans un des morceaux, l’extraordinaire Trouble With Classicist, nous écoutons la voix de Warhol à travers de Cale, exprimant son admiration sincère pour les adolescents drogués qui utilisent des sprays pour peindre sur des trains et sur les murs du centre ville.

La fascination procédait peut-être autant de son infaillible instinct pour l’avant-garde comme de son versant plus classiciste (l’éducation artistique de Warhol était impeccable), puisque dans toutes les villes du monde depuis des milliers d’années, on a pratiqué d’une manière où d’une autre l’art du graffiti.

Paul Oilzum Only-apartments AuthorPaul Oilzum

La récente publication en Espagne du livre “Les noms essentiels de l’art urbain et le graffiti espagnol“ constitue une splendide invitation à les chercher lors d’une dérive urbaine qui réinvente constamment la ville. Ose relever le défi, en suivant par exemple le cours du Guadalquivir lorsque tu loueras un des appartements à Seville

Contactez-moi 

françoise Only-apartments TranslatorTraduit par: françoise
Contactez-moi

Lara Almarcegui à Seville

Posted by sevilleblogger | seville | Thursday 13 October 2011 9:12 am

Le 27 octobre, le Centre Andalous d’Art Contemporain de Séville inaugure l’exposition Marge et Ville (Margen y Ciudad) de l’artiste espagnole Lara Almarcegui. L’artiste fait un incroyable travail sur les villes et les espaces oubliés, qui éclaire le processus d’oubli mis en place sur les lieux qui restent en marge des villes pour être des ruines.

lara <b>almarcegui</b> seville

Lara Almarcegui est née à Saragosse, en 1972. Elle fit une licence en Beaux Arts à l’Université de Cuenca puis à la Faculté de Beaux Arts à l’Université de Lisbonne. Dans les années 90 elle fut invitée par Werner Büttner à la Faculté d’Art de Hambourg, elle étudia ensuite à l’Ecole des Beaux Arts de Nantes en France et réalisa une spécialisation après diplôme à De Ateliers 63 à Amsterdam.

Son travail d’installations et d’interventions connu comme Démolitions, Auto-constructions et Terrains vagues l’a convertie en une référence sur les études d’art et d’urbanisme car elle touche à l’aspect significatif dans le développement des villes que sont les espaces oubliés. Elle cherche ces endroits en ruines et les rénove, les réorganise pour leur donner vie.

Dans son œuvre Installation Auto-construction dans Amsterdam réalisée en 2004, elle concentre son attention sur l’auto-construction avec des éléments récupérés et l’organise autour de 26 photographies de 20 x 30 cm et de textes de 10 x 15 cm., exposés sur tables. Avec ces interventions, Almarcegui cherche à sensibiliser la communauté pour qu’elle reconnaisse ses espaces et les récupère car ces lieux abandonnés font partie de la mémoire collective.

Elle réalisa ce même projet dans la ville française de Saint-Nazaire. Là-bas, elle utilisa dans son installation des éléments récupérés des chantiers navals de la ville, attirant l’attention des habitants car chaque objet parlait du contexte et de la société qui les avaient crée, mais surtout du temps durant lequel ils avaient été des pièces utiles de même que comment était la ville et la vie à cette époque-là.

Son œuvre conceptuelle est une recherche intense de la mémorisation, de la rencontre des habitants avec leur passé et les circonstances oubliées par le cours du temps et des modèles de construction urbaine, où de nombreux lieux restent abandonnés comme les usines qui dominèrent l’époque du capitalisme industriel occupant de grands espaces qui sont aujourd’hui en désuétude, à l’égal des maisons occupées par les ouvriers.

Le territoire utilisé par Almarcegui est la ville. C’est en elle qu’elle travaille, disséquant le territoire car elle ne s’intéresse ni aux lieux touristiques, ni aux lieux populaires pour leurs histoires, ce qu’elle recherche ce sont des lieux où les gens ont plusieurs fois réutilisés un endroit abandonné sans savoir ce qu’il fut dans le passé ou quelle était son utilité avant d’être abandonné. Ce peut être une ligne de chemin de fer qui n’est plus utilisée, une fonderie, un bâtiment ou simplement une maison qui abrita une famille traditionnelle.

Pour plus d’informations http://www.juntadeandalucia.es/cultura/caac/programa/alma11/frame.htm

 

Nancy Guzman Only-apartments AuthorNancy Guzman

Une grande œuvre qui nous connecte avec la ville et la mémoire collective, Marge et Ville (Margen y Ciudad) sera ouverte jusqu’au 4 mars 2012. Essayez de ne pas la rater si vous prenez l’un des appartements à Seville pour profiter de cette belle ville et des beaux panoramas d’automne et d’hiver.

Contactez-moi 

HORLAVILLE Epouse BLISSON Only-apartments TranslatorTraduit par: HORLAVILLE Epouse BLISSON
Contactez-moi

Isidore de Séville et les Étymologies

Posted by sevilleblogger | seville | Friday 7 October 2011 9:42 am

Le narrateur du célèbre et primé roman de Javier Marias Toutes les âmes (1989), personnage qui réapparaitra de nombreuses années plus tard et encore comme narrateur dans la trilogie Ton visage demain, se livrait des difficiles questions des ses étudiants d’Oxford pendant les deux années décisives et perturbantes qu’il y passa en tant que professeur visiteur en inventant au fur et à mesure des fabuleuses étymologies pour les différents mots espagnols en espérant que personne ne perdrait la peine de vérifier dans un dictionnaire spécialisé la véracité de ses réponses, ce qui d’autre part dans la plus part des cas aurait été assez inutile.

isidore seville

Si quelqu’un l’avait fait et c’est peut-être le cas, ou fruit d’une érudition qui connait d’avance sont appartenance au terrain de la plus pure invention, mais cela n’aurait peut-être pas fait une grande différence, car il est très possible que cette personne ait parcouru pour cela le merveilleux dans tous les sens du terme, Trésor de la langue castillane ou espagnole de Sebastian de Covarrubias, une grande œuvre publiée il y a exactement quatre siècles et où les étymologies proposées sont souvent du à l’imagination de l’auteur comme celle du personnage de Marias, qui fini par conclure que “mes étymologies démentes n’étaient pas beaucoup plus saugrenues ni moins crédibles que les véritables étymologies… dans tous les cas, comme l’avait signalé l’Éventreur, ce type de connaissances ornementales durent que quelques minutes, qu’elles soient fausses, authentiques ou à moitié vrais. Quelque fois le savoir véritable résulte indifférent et donc il peut s’inventer.”

En réalité, le moins intéressant du fascinant livre de Covarrubias est peut-être sont degré d’approximation à ce qu’aujourd’hui nous considérons comme la vérité scientifique et le plus fascinant est sa manière d’explorer à l’intérieur des mots pour trouver dans les courants secrets des eau où fluent une série d’histoires extraordinaires sur nous-mêmes, notre monde et nos propres cavernes internes, donc un cauchemar est “une humeur mélancolique qui sert le cœur avec un rêve horrible, comme par exemple de tomber sur les cornes d’une taureau”.

Les mots nous relient avec le monde à travers des histoires qu’ils racontent et l’Histoire comme savoir n’est dans le fond qu’un de ces récits. L’important dans ce cas serait sur quelles bases on construits le récit. Séville est l’une des ville les plus historique d’Europe et c’est précisément ce qui a permit que son évêque Isidoro (570-630) fonde en elle les bases d’une historiographie péninsulaire très dangereuse pour le futur qui faisait d’Hispanie une unité de destin sous la monarchie wisigothe et de composé là ses Étymologies, texte d’autorité en Europe durant des siècles, très souvent aussi présomptueux et fabulateur que le livre de Covarrubias ou les inventions du personnage de Marias, qui en vingt volumes mettaient les connaissances de l’Antiquité, convenablement résumés au service de la “science” chrétienne.

 

Paul Oilzum Only-apartments AuthorPaul Oilzum

Ce n’est pas en vain pour Isidore que l’Histoire tomba dans le terrain de la Grammaire et du être traitée, loin des prétentions investigatrices d’Hérodote par exemple, comme un genre littéraire. Cela aurait été difficile de traiter d’une autre façon la ville dont il fut évêque si longtemps, comme vous pourrez le vérifier vous-même lorsque vous louerez un des appartements à Seville

Contactez-moi 

Pablo Only-apartments TranslatorTraduit par: Pablo
Contactez-moi

« Previous PageNext Page »